繁体
sh;对吧,我家老实的
斯
,只有一件困难的地方。——请到这儿来吧!”
“当然
过了,”修罗塔贝克夫人说,“不过没
好,终于绝望了。”
“在那个坏日
里,我是怎样
错的,至今还不太明白。总之,这可怜的
斯
,从那天起,变成了鳄鱼的形状。——实际上,它仍然和从前一样,是条可
的、漂亮的达克斯芬特狗。”
修罗塔贝克夫人,为难地抓住
披肩拽着。
“说实在的……”夫人说,“我年轻的时候,除了学千里
术,还学了
法。坦率地说,一天的工作完了后,

法,是最快乐的。——结果,
了这件很糟的事情……”
“一天,我想用
法把这条狗变成圣特
纳德
(注:在瑞士山地,帮助救助人命的大型狗)。我自己也不知
为什么要这样
,多半是由于闷得慌,用来消磨时间……”
实际上,
斯
着有狗执照的颈圈。
斯
听到两个人的脚步声,吭吭叫着,用前脚哗哗地抓木板。
“打开门也不用害怕——它对您,什么也不会
。”
丁贝莫先生对事情很清楚了:“那么——为什么不用
法让它复原呢?”
夫人说着,指一指
斯
,
斯
躺在夫人的脚边,扭动着
。它完全懂得话题是在转向自己。
“尽
这样!”丁贝莫先生说,“您家的——唔——您家的狗,特别怪呀。”
修罗塔贝克夫人,
睛被泪珠
,不得不去
鼻
。“这样,您就会明白,我不让人看见可怜的
斯
的原因了吧?”
“不是那回事!”修罗塔贝克夫人,纠正丁贝莫先生的错误,“
斯
只是鳄鱼一样的形状。其实,它是条真正的达克斯芬特(注:一
长
短的小猎狗 )。如果不是的话,我为什么要缴养狗税呢?”
“可是——这,不是鳄鱼吗?”丁贝莫先生惊慌地说。
夫人把丁贝莫先生领向
斯
的小房。
修罗塔贝克夫人推开门闩。于是,
斯
大声快乐地叫着,
了门,扑向夫人。丁贝莫先生往后退了两三步,把手放在自己的
上。
“从那以后,我失去了施
法的快乐。您明白吧?可是老话已经够了!您要不在乎它的模样——可以把
斯
带去追踪盗贼。”